In Zen philosophy, there is a notion that ‘heaven, earth and I all share the same origin, and are therefore one’. In Japan, this has led to a spirit of respect for nature and a desire to live in harmony with it since ancient times. My wish is to keep this spirit alive in our hearts and minds and pass it on to the future. I am making a kekkai stone as a Dharma tool with such a prayer.
This stone can be modestly placed in your everyday space. When the stone comes into your sight, it will remind you to take a moment and observe your surroundings. While you are observing, I would like to invite you to reflect and remember, as if you are sitting in Zazen meditation, that we humans are part of nature and to notice where you are in the big picture. That is the prayer behind this stone. As time goes by, the knots of the ‘kekkai seki’ stone will naturally untie itself and return to being just a stone. All things are impermanent. Everything is forever changing.The same is true for our lives. This journey, which began before we knew it, continues to move toward an end that will surely come. Life is a series of present moments called ‘now’. How deeply and richly do we receive and appreciate each and every single moment? I hope “Za kekkai seki” will be a compass for you on your journey.
Links
Tosei Shinabe | Work
この石をあなたの日常のかたわらにそっと据え、ふと目にしたときには辺りを見回してみてください。そしてその時、まるで坐禅するかのように、人は自然の一部であるということに立ち戻り、自らの現在地を俯瞰するきっかけとしてほしい。それが、この石に込められた願いです。そしていつの日か、この結界石の縄は解け、ただの石にもどることでしょう。諸行無常。あらゆるものは、永遠に変化し続けます。人の一生も同じこと。いつの間にか始まっていたこの旅は、必ず訪れる終わりに向かって進み続けています。一生は今という瞬間の連続です。今この瞬間を、どれだけ濃密に味わえているか。楽しめているか。坐の結界石が、あなたの旅の道標となることを願っています。
禅の哲学に「天地と我と同根、万物と我と一体」という思想があり、日本には古来より自然を敬い、自然との調和の中で生きようとする精神がある。自然を尊崇し、自然と一体となって生きようとするその精神を、人の心に留め未来につなぎたい。そんな祈りを込めた法具として、結界石を作っています。
けっかいせき
10
禅僧 | Zen Monk
品部 東晟
TOUSEI SHINABE
坐禅を実践し、坐禅を技術として日々人に伝えている。
京都最古の禅寺にて九年間の修行を経て現在にいたる。
Shinabe has been practising zazen for nine years at Kyoto’s oldest Zen temple.
He currently instructs zazen to others on a daily basis.
結界石
けっかいせき | Kekkaiseki